Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Ησαΐας’

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
Βιβλικών Αποκρύφων
και Ψευδεπιγράφων

Καλωσήλθατε στο δεύτερο μέρος της σειράς για τα Απόκρυφα και τα Ψευδεπίγραφα της χριστιανικής και εβραϊκής θρησκευτικής γραμματείας. Αυτή τη φορά θα ασχοληθούμε με το απόκρυφο έργο “Το Αναβατικόν Ησαΐου”, πού όπως θα δείτε παρακάτω πρόκειται για ένα χριστιανικό acid trip σχετικά με ένα υποτιθέμενο προφητικό όραμα που είχε ο Ησαΐας για το Χριστό λίγο πριν τον κάνουν φιλέ μινιόν.


“Η Όρασις του Προφήτου Ησαΐα” σε ορθόδοξη απεικόνιση. Πηγή: “Ορθόδοξοι Ορίζοντες”

Το κείμενο κυκλοφορεί ευρέως στα Αγγλικά, αλλά δεν το έχω βρει πουθενά στα Ελληνικά, εξ ου και η πρωτοβουλία μου να το μεταφράσω. Η δική μου μετάφραση βασίζεται στην αγγλική μετάφραση από τα Αιθιοπικά, με άφθονες συγκριτικές σημειώσεις από λατινικά και ελληνικά χειρόγραφα, που έχει γράψει ο Robert Henry Charles το 1900. Το βιβλίο βρίσκεται στο public domain και μπορείτε να το διαβάσετε ή να το κατεβάσετε από αυτή τη διεύθυνση.

Το αγγλικό κείμενο κοπυ-παστωμένο στα Αγγλικά υπάρχει και σ’αυτή τη σελίδα, αλλά να έχετε υπ’όψιν πως έχει πολλά σφάλματα λόγω απρόσεκτης μεταγραφής.

Να σημειωθεί πως στη μετάφραση στα Ελληνικά έχω χρησιμοποιήσει και τις υποσημειώσεις του βιβλίου, οπότε σε κάποια σημεία το ελληνικό κείμενο μπορεί να διαφέρει από το αγγλικό βάσει του περιεχομένου των υποσημειώσεων αυτών. Συνδέσμους για τα κείμενα μπορείτε να βρείτε παρακάτω, αλλά και στο κεντρικό ευρετήριο αυτής της σειράς.

Συνέχεια »

Read Full Post »

Το παρόν άρθρο ήθελα να το δημοσιεύσω προχθές, λόγω της ημέρας, αλλά λόγω του όγκου δουλειάς που είχε δεν πρόλαβα, οπότε το δημοσιεύω σήμερα. Στην αρχή σκεφτόμουνα να γράψω ένα μεγαλύτερο άρθρο για την προφητεία του Ησαΐα στο Ησ 7,14 (περί της παρθένου που θα τέξει υιό), αλλά διαβάζοντας το εξαιρετικό άρθρο του Κώστα “Περί της προφητείας του Ησαΐα” κατάλαβα πως δεν είχα και πάρα πολλά να προσθέσω στο κείμενό του, μιας και έχει καλύψει σχεδόν όλα τα σημεία. Οπότε είπα να κοιτάξω το ζήτημα από μια άλλη οπτική γωνία.

Την ιδέα την πήρα από έναν σχολιαστή του Κώστα που ανέφερε πως η λέξη που χρησιμοποιείται για την “παρθένο” στην προφητεία του Ησαΐα εμφανίζεται στα Εβραϊκά μόνο 3 φορές (λάθος όπως προκύπτει), οπότε σκέφτηκα να δω το ζήτημα από στατιστικής απόψεως.

Ποιες εβραϊκές λέξεις μετέφρασαν οι Εβδομήκοντα (Ο΄) ως “παρθένος”; Πόσες φορές εμφανίζονται; Πώς αλλιώς μεταφράστηκαν οι συγκεκριμένες εβραϊκές λέξεις στα Ελληνικά; Αυτά τα ερωτήματα θα προσπαθήσω να απαντήσω σ’αυτή την ανάρτηση.

Συνέχεια »

Read Full Post »