Ένα κομμάτι-έκπληξη που βγήκε πρώτο στο φετινό φεστιβάλ του Σαν Ρέμο και θα εκπροσωπήσει την Ιταλία στη Eurovision. Σπάνιο τραγούδι, υπό την έννοια ότι συνδυάζει την κοινωνική κριτική με ένα στυλ μουσικής που ταυτόχρονα τραβάει τη μάζα που το ίδιο το τραγούδι καυτηριάζει. Χώρια το πόσους έχω δει ήδη στο YouTube να πιθηκίζουν το απλό χορευτικό του τραγουδιού. Απολαυστικά ειρωνικό. |
A surprising song that won this year’s San Remo festival and will represent Italy in the Eurovision Song Contest. A rare piece, given that it combines social critique with a style of music that actually attracts the masses that the song chastizes. Not to mention that people on YouTube that have already started monkeying the song’s simplistic choreography. Deliciously ironic. |
Francesco Gabbani – Occidentali’s Karma
Να ζεις ή να πρέπει να ζεις το αμλετικό δίλημμα σύγχρονο σαν τον νεολιθικό άνθρωπο Στο κλουβί σου 2×3 βολέψου Διανοούμενοι στα καφέ, ιντερνετολόγοι, επίτημα μέλη των Ανωνύμων Selfie-στών Η ευφυΐα είναι ντεμοντέ εύκολες απαντήσεις, άχρηστα διλήμματα. |
Essere o dover essere il dubbio amletico contemporaneo come l’uomo del Neolitico. Nella tua gabbia 2×3 mettiti comodo. Intellettuali nei caffe, internettologi, soci onorari al gruppo dei selfisti anonimi. l’intelligenza e demode, risposte facili, dilemmi inutili. |
To be or having to be Hamlet’s doubt contemporary of the neolithic man. In your 2×3 cage make yourself comfy. Intellectuals in cafes, Internetologists, homorary members of Selfie-snappers Anonymous. Intelligence is out of style, easy answers, useless dilemmas. |
Ζητούνται ιστορίες με σπουδαία φινάλε Ελπίζεται πως Όλα επιτρέπονται, τα πάντα ρει και Τραγούδι στη Βροχή. |
Cercasi storie dal gran finale, sperasi comunque vada, panta rei and Singing in the Rain. |
Wanted stories with a great end Hoping that anything goes, panta rhei and Singing in the Rain. |
Ρεφραίν: Μαθήματα Νιρβάνας και Βούδας στην αράδα για όλους μια ώρα δημοσιότητας, και δόξας. Το πλήθος φωνάζει ένα σύνθημα, η εξέλιξη σκοντάφτει, ο γυμνός πίθηκος χορεύει των Δυτικών το κάρμα |
Ritornello: Lezioni di Nirvana, c’e un Buddha in fila indiana, per tutti un’ora d’aria, di gloria. La folla grida un mantra, l’evoluzione inciampa, la scimmia nuda balla; occidentali’s karma. |
Refrain: Lessons of Nirvana and a Buddha standing in line For everyone a moment on air, of glory The crowd shouts out a mantra, Evolution stumbles, The naked ape is dancing, The Karma of the West. |
Σταγόνες πέφτουνε Σανέλ σε σώματα ασκητικά για να σωθείς από τη μυρωδιά των ομοίων σου. Όλοι ξερόλες με το web κόκα των λαών, όπιο των φτωχών. |
Piovono goccie di Chanel su corpi ascetici, mettiti in salvo dall’odore dei tuoi simili. Tutti tuttologi col web, coca dei popoli, oppio dei poveri. |
Drops of Chanel rain down on ascetic bodies so you can save yourself from the scent of your peers. Everyone a know-it-all with the web coke of the people, opium of the poor. |
Ζητείται εικονική ανθρωπότητα, Σεξαπήλ, Όλα επιτρέπονται, τα πάντα ρει και Τραγούδι στη Βροχή. |
Cercasi, umanita virtuale, sex appeal, comunque vada, panta rei and Singing in the Rain. |
Wanted a virtual humanity, Sex appeal,Cercasi, anything goes, panta rhei and Singing in the Rain. |
Ρεφραίν | Ritornello | Refrain |
Όταν η ζωή ξεχνιέται πέφτουν οι άνθρωποι. Των Δυτικών το κάρμα, ο πίθηκος ξανασηκώνεται. Νάμαστε! |
Quando la vita si distrae, cadono gli uomini. Occidentali’s karma, la scimmia si rialza. Namaste! |
When life gets distracted men fall down. The karma of the West, the ape rises back up. Namaste! |
Ρεφραίν | Ritornello | Refrain |
[…] On the way to Ithaca […]